Foro VESPANIA

El nombre de la Cos...
 
Avisos
Vaciar todo

El nombre de la Cosa

(@vinnylambretta)
Noble Member

¿Alguien sabe por que pusieron el nombre de

Cosa

a la susodicha? ¿Es un nombre originario italiano o se le puso así en el mercado español? Si el nombre tiene el mismo significado en italiano y español, ¿quién fue el

chirene

que le dió ese nombre? Por que llamar cosa a una Vespa, confirma la opinión de algunos de que ese modelo se salió de alguna manera de los cánones de las anteriores Vespas... 🙂

Lambretta Li 150 serie 80 ( 84 )
Vespa P200E DN ( 82 )
Vespa 160 GT ( 77 )

http://vespaclubdevitoria.blogspot.com

http://www.facebook.com/vespaclubvitoriavintage

Citar
Topic starter Respondido : 14/07/2009 4:07 pm
(@floro)
Honorable Member

El nombre más

técnico

es el de LX125 o LX200 si n o me equivoco, lo de cosa viene de aquella fabulosa novela de Umberto Eco a la que tu bien citas en el titulo del post 😆

200 DN 1984
T5 Sport 1989
Seat 600D 1968

[/url:3k42vk4d]

http://vespremadura.blogspot.com/

onclick=

window.open(this.href);return false;

onclick=

window.open(this.href);return false;

onclick=

window.open(this.href);return false;

ResponderCitar
Respondido : 14/07/2009 6:04 pm
detri
(@detri)
Honorable Member

[quote=

vinnylambretta

]¿Alguien sabe por que pusieron el nombre de

Cosa

a la susodicha? ¿Es un nombre originario italiano o se le puso así en el mercado español? Si el nombre tiene el mismo significado en italiano y español, ¿quién fue el

chirene

que le dió ese nombre? Por que llamar cosa a una Vespa, confirma la opinión de algunos de que ese modelo se salió de alguna manera de los cánones de las anteriores Vespas... 🙂

Pues basicamente cosa significa lo mismo en castellano que en italiano, aunque igual en italiano tiene algun otro significado, como

que

en una pregunta

cosa fai?=que haces

.
Mi italiano esta muy oxidado, y ahora no me viene a la mente ningun otro significado, pero seguro que alguien sabe mas italiano que yo.

A la espera de un chasis, pero con muchas ideas........

ResponderCitar
Respondido : 15/07/2009 1:21 pm
(@floro)
Honorable Member

yo no soy ningun lingüista italiano, pero estas en lo correcto.

200 DN 1984
T5 Sport 1989
Seat 600D 1968

[/url:3k42vk4d]

http://vespremadura.blogspot.com/

onclick=

window.open(this.href);return false;

onclick=

window.open(this.href);return false;

onclick=

window.open(this.href);return false;

ResponderCitar
Respondido : 15/07/2009 1:44 pm
Ana Eva
(@ana-eva)
Noble Member

Pág. 244 del

Atlas Ilustrado de la Vespa

:

Me gustaba Modem, me gustaba Shuttle...al final reduje las opciones a una decena de nombres que transcribía junto al nombre Vespa y...comprendí que ese no era el camino. Podían ser simplemente aposiciones del viejo nombre...Vespa-Modem, Vespa-Shuttle...exactamante lo que la empresa no quería. Faltaba el elemento de ruptura: ningún nombre es lo bastante poderoso como para combatir con éxito el mito de Vespa. Por eso he usado el nombre de todos los nombres, el comodín de todo discurso.

todo lo que empieza por pero, pa jode-lo

[/font:8e88cy52]

ResponderCitar
Respondido : 15/07/2009 11:44 pm
(@bellboy)
Reputable Member

[quote=

Ana Eva

]Pág. 244 del

Atlas Ilustrado de la Vespa

:

Me gustaba Modem, me gustaba Shuttle...al final reduje las opciones a una decena de nombres que transcribía junto al nombre Vespa y...comprendí que ese no era el camino. Podían ser simplemente aposiciones del viejo nombre...Vespa-Modem, Vespa-Shuttle...exactamante lo que la empresa no quería. Faltaba el elemento de ruptura: ningún nombre es lo bastante poderoso como para combatir con éxito el mito de Vespa. Por eso he usado el nombre de todos los nombres, el comodín de todo discurso.

Sasto y luego el trasto hizo honor a su nombre 🙂

Vespa Cosa 200. The Black Widow
Vespa Sprint del 66 (En Restauración)

ResponderCitar
Respondido : 20/07/2009 12:59 pm
Compartir:


vespania